Gia phú, tiểu nhi kiêu

Direct English translation

When the family is rich, the children become arrogant.

Equivalent English version

Spare the rod and spoil the child

Giải thích tiếng Việt
Chỉ tình trạng con cái trong gia đình giàu có dễ sinh kiêu căng, ỷ lại, thiếu ý chí phấn đấu. Thường dùng để phê phán cách nuôi dạy khiến trẻ quen được nuông chiều.
English explanation
It refers to the tendency of children in wealthy families to become arrogant, dependent, and lacking in drive. It is often used critically to comment on indulgent upbringing.